ADMECO AG, Medizintechnik

Turbisstrasse 17
6281 Hochdorf
Switzerland

Phone: (+41-41)9147030
Fax: (+41-41)9106119
http://www.admeco.ch
info@admeco.ch

Company Figures
Number of employees 20-49
Year of foundation 1983
Area of business Electronical Equipment / Medical Technology

Language: German Language: English Company Profile

“Everything we do start’s with you”

Company Headquarters: Turbistr. 17, 6281 Hochdorf, Switzerland (direction to ADMECO AG)

Founded: 1984 (1968 - 1983: company Allo Pro AG, Dept. “medical furnishing”)

Company Form: AG (Aktiengesellschaft)

Business Sector: Design, development and sales of medical equipment, space concepts for hospitals and industry.

References: Over 1′000 installations worldwide

ADMECO - Innovative products from a single supplier

For more than 30 years, ADMECO has been manufacturing innovative, safe products and systems for state-of-the-art operating theatres, recovery rooms, and intensive care units.
The ADMECO concept utilizes our know-how, innovative strength and a flexible approach to ensure all our products meet the highest quality requirements. Our equipment has been designed with hygiene, comfort, security and operating costs in mind – making an investment in ADMECO an investment in the future.

Individually-tailored advice and planning guarantee that your ideas and requirements are realized. Once your ADMECO equipment is installed, we also provide reliable maintenance to ensure its long-term, trouble-free operation.

Product Information
01.05.01 Surgery Room Equipment
ADMECO Area

ADMECO KONZEPT-OPERATIONSRÄUME

Um der Asepsis gerecht zu werden, unterteilen wir den Operationsraum in eine zentrale Kernzone und in einen Peripherie-Bereich.

Die Kernzone ist für den Wundbereich, die steril bereitgestellten Instrumente, die steril eingekleideten Chirurgen und das Instrumentierpersonal vorgesehen.

Die Peripherie ist für den Arbeitsplatz der Anästhesie und für die Bereitstellung der unsterilen Geräte wie zum Beispiel: HF-Chirurgie, Arthroskopie, Monitore, Cellsaver reserviert.

Das von uns entwickelte Konzept setzen wir seit 1980 in über 1000 OP’s erfolgreich ein.

Wir haben in den vielen Jahren ein ausgeklügeltes Paket an Komponenten und Produkten entwickelt, um dieses Konzept zu optimieren und äusserst wirtschaftlich einzusetzen.

ADMECO Zuluftdecke Typ FFA

Die neuen ADMECO-Umluftdecken mit integrierten Kleinventilatoren bieten eine Vielzahl von Vorteilen und neuen Möglichkeiten zur Konzeption von modernen Operationssälen.

Die Flächenfilterauslässe Typ FFA zeichnen sich durch maximale Betriebssicherheit, niedrige Keimkonzentrationen am OP-Tisch (bei entsprechender Auslassgrösse auch an den Instrumententischen) und minimalen Betriebskosten aus.

ADMECO-Vac

ADMECO-Vac ist ein ventiliertes „klimatisiertes“
Atemluftsystem, das für die tragbare
und stationäre Anwendung konzipiert ist.
Das Atemluftsystem besteht aus einem
ventilierten Schutzschild, einer Kopfhaube
und je nach Anwendung benötigen Sie das
X-AIR - die tragbare Gebläse-Einheit - oder
das System für die stationäre Anwendung.

- Optimaler Schutz für Patient
und Träger
- Hoher Tragkomfort
- Optimale Sichtverhältnisse
- Unbeschränkte Bewegungsfreiheit
- Antifog Schutzschild
- Extrem leicht (230g)
- Einfach anzuziehen
- Optimalste persönliche Passform,
da endlos verstellbar
- Sterilisierbare Kopfhaube
- Ausgeatmete Luft wird keimfrei
gefiltert
Medizintechnik ADMECO AG Telefon +41 41 914 70 30
Medical Engineering Turbistrasse 17 Telefax +41 41 910 61 19
CH-6281 Hochdorf E-Mail info@admeco.ch
Switzerland www.admeco.ch
ADMECO-Vac ventiliertes Atemluftsystem
System-Darstellung ohne Wickelmantel

01.05.01.08 Ceiling stands for the operating theatre

01.05.01.23 Attachment and carrier systems for medical devices

01.05.02 Medical lighting

01.05.02.01 Medical lamps, examination lamps

01.05.02.02 Lighting installations for operating theatres and investigation rooms

01.05.02.04 Operating table lights

01.05.02.05 Fixed and moveable standard lamps

01.09.01 Lighting systems and equipment
CEILING MOUNTED “DUO”

For Major Surgery, Focusable

Description:

Ceiling mounted combination “DUO” - 2 lights each w/3-6 projectors
For minor to major surgery
Focusable
With sterilizable grip for focus and light adjustment
Complete with electrical fittings and dimmer function
2 x 330° rotation
Models:

Ceiling “DUO” (D)
Technical Data:

Power supply 230 V, 50 Hz 115V, 60Hz
Working distance 70 - 200 cm
Specifications of bulbs 22.8 V, 50 W
Average lifetime of bulbs 1000 h
Illumination intensity in Lux at 1 m 75 000 - 150 000 lx
Color temperature in K ~4300 K +/- 300 K

CEILING MOUNTED “MULTI”

For Major Surgery, focusable

Description:

Ceiling mounted combination “MULTI”
Expandable from 2 to max. 4 arms
With 2 - 4 lamps à 3 - 6 beams
For general to major surgery
Focusable
With sterilizable grip for focus and light adjustment
Complete with electrical fittings and dimmer function
1 x 360º rotation and further additions 330º rotation
Model:

Ceiling “MULTI” (D)
Technical Data:

Power supply 230 V, 50 Hz 115V, 60Hz
Working distance 70 - 200 cm
Specifications of bulbs 22.8 V, 50 W
Average lifetime of bulbs 1000 h
Illumination intensity in Lux at 1 m 100 000 - 150 000 lx
Color temperature in K ~4300 K +/- 300 K

MAJOR & MINOR SURGERY (3SI - 6SI)

Description:

Single lights with 3-6 projectors
For minor to major surgery
Focusable
With sterilizable grip for focus and light adjustment
Complete with electrical fittings and dimmer functions
Models:

Mobile (F)
Ceiling single light “SOLO” (D)
Wall single light (W)
Technical Data:

Power supply 230 V, 50 Hz 115V, 60 Hz
Working distance 70 - 120 cm
Specifications of bulbs 22.8 V, 50 W
Average lifetime of bulbs 1000 h
Illumination intensity in Lux at 1 m 75′000 - 150′000 lx
Color temperature in K ~4300 K +/- 300 K

01.09.04 Medical supply units complete mobile units such as in catastrophe areas or for military use

09.02 Ventilation, extraction and air conditioning installations

09.02.02 Installations for creating a sterile atmosphere in the operating theatre

09.02.05 Operating theatre air inlet screens and covers

09.02.06 Other ventilation and negative-pressure ventilation equipment
ADMECO-X-AIR

Ventilierte Kopfhauben für den optimalen Schutz für Träger und Patienten Per Gebläse-Einheit wird Raumluft in ausreichender Menge (ca. 150 - 250 m3/h) unter die Haube gesaugt und umströmt komfortabel das Gesichtsfeld hinter dem Sichtfenster.

Der dadurch entstehende Unterdruck unter der Haube schliesst den Austritt von verkeimten Partikel aus dem Kopfbereich aus und der Träger wird vor äusseren Einflüssen wie z.B. Blutspritzer geschützt.

Die mit Atemluft vermischte Raumluft wird in der Gebläse-Einheit keimfrei filtriert (H12 / H14). Unter dem Wickelmantel wird diese keimfrei filtrierte Luft in den Raum zurückgeführt.

Die Haube ist autoklavierbar. Sie wird bei Kleinmengen als unsterile Einweg-Haube geliefert und bei grösseren Abnahmemengen ist sie auch einzeln steril verpackt erhältlich.

Posted in a. Tags: .

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.